msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: easy-update-urls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-09 13:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 13:22+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.2; php-8.2.10\n"
"X-Domain: site-checkupX-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: dashboard/update.php:39
#| msgid ""
#| "0 URLs updated. This happens if a URL is incorrect OR if it is not found "
#| "in the content. Check your URLs and try again."
msgid ""
"0 terms updated. This happens if the search term is incorrect OR if it is "
"not found in the content. Check your terms and try again."
msgstr ""
"0 termos atualizados. Isso acontece se o termo de busca estiver incorreto OU "
"se não for encontrado no conteúdo. Verifique seus termos e tente novamente."

#: dashboard/dashboard.php:24
msgid "A Powerful Search & Replace Tool for Your Database"
msgstr ""
"Uma poderosa ferramenta de busca e substituição para seu banco de dados"

#: dashboard/update.php:188
msgid ""
"After click, please, wait a few seconds... and don't reload page neither "
"click back or stop in your browser."
msgstr ""
"Após clicar, aguarde alguns segundos... e não recarregue a página, nem "
"clique em voltar ou pare no seu navegador."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:51
msgid "AJAX request failed:"
msgstr "Falha na solicitação AJAX:"

#: dashboard/update.php:205
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"

#: dashboard/dashboard.php:55
msgid ""
"Backup Your Database: Secure your site by creating a fresh backup before you "
"begin."
msgstr ""
"Faça backup do seu banco de dados: proteja seu site criando um novo backup "
"antes de começar."

#. Author of the plugin
msgid "Bill Minozzi"
msgstr "Bill Minozzi"

#: dashboard/dashboard.php:37
msgid ""
"Bulk Content Management: Quickly update outdated information, fix broken "
"links, change affiliate codes, or modify any recurring content within your "
"posts, pages, and custom fields."
msgstr ""
"Gerenciamento de conteúdo em massa: atualize rapidamente informações "
"desatualizadas, corrija links quebrados, altere códigos de afiliados ou "
"modifique qualquer conteúdo recorrente em suas postagens, páginas e campos "
"personalizados."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:45
msgid "Chat messages reset successfully."
msgstr "Mensagens de bate-papo redefinidas com sucesso."

#: dashboard/update.php:134
msgid "Choose which Content/URLs should be updated"
msgstr "Escolha qual conteúdo/URLs devem ser atualizados"

#: dashboard/dashboard.php:35
msgid ""
"Comprehensive Search & Replace: Find and replace any text string across all "
"your database tables. Perfect for mass content revisions, correcting "
"widespread typos, or updating branding information."
msgstr ""
"Busca e Substituição Abrangentes: Encontre e substitua qualquer sequência de "
"texto em todas as tabelas do seu banco de dados. Perfeito para revisões em "
"massa de conteúdo, correção de erros de digitação comuns ou atualização de "
"informações de marca."

#: dashboard/update.php:203
msgid "Content Items (Posts, Pages, Custom Post Types, Revisions)"
msgstr ""
"Itens de conteúdo (postagens, páginas, tipos de postagens personalizadas, "
"revisões)"

#: dashboard/update.php:161
msgid "Content/URLs for attachments"
msgstr "Conteúdo/URLs para anexos"

#: dashboard/update.php:168
msgid "Content/URLs in custom fields and meta boxes"
msgstr "Conteúdo/URLs em campos personalizados e caixas meta"

#: dashboard/update.php:151
msgid "Content/URLs in excerpts"
msgstr "Conteúdo/URLs em trechos"

#: dashboard/update.php:156
msgid "Content/URLs in links"
msgstr "Conteúdo/URLs em links"

#: dashboard/update.php:144
msgid "Content/URLs in page content"
msgstr "Conteúdo/URLs no conteúdo da página"

#: dashboard/update.php:207
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos personalizados"

#: dashboard/update.php:108
msgid "Define the search and replace terms below."
msgstr "Defina os termos de pesquisa e substituição abaixo."

#: dashboard/mybanners.php:187
msgid "Did you like the Easy Update Urls Plugin?"
msgstr "Gostou do plugin Easy Update Urls?"

#: dashboard/dashboard.php:43
msgid ""
"Directly modifying your database is a powerful action that carries inherent "
"risks. A mistake could potentially disrupt your site. To protect your work, "
"we strongly recommend you create a complete database backup before "
"proceeding with any changes."
msgstr ""
"Modificar diretamente seu banco de dados é uma ação poderosa que traz riscos "
"inerentes. Um erro pode potencialmente interromper o funcionamento do seu "
"site. Para proteger seu trabalho, recomendamos fortemente que você crie um "
"backup completo do banco de dados antes de prosseguir com qualquer alteração."

#. Description of the plugin
msgid "Easy Search and Replace in WP database"
msgstr "Pesquisa e substituição fáceis no banco de dados WP"

#. Name of the plugin
msgid "easy-update-urls"
msgstr "URLs de atualização fácil"

#: dashboard/dashboard.php:36
msgid ""
"Effortless Site Migration: While its power is broad, it excels at its "
"original purpose: seamlessly updating URLs and file paths when moving a "
"WordPress site to a new domain or server."
msgstr ""
"Migração de sites sem esforço: embora seu poder seja amplo, ele se destaca "
"em seu propósito original: atualizar facilmente URLs e caminhos de arquivos "
"ao mover um site WordPress para um novo domínio ou servidor."

#: dashboard/update.php:100 dashboard/update.php:279
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:278
msgid ""
"Error contacting the Artificial Intelligence (API). Please try again later."
msgstr ""
"Erro ao contatar a Inteligência Artificial (API). Tente novamente mais tarde."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:49
msgid "Error processing server response:"
msgstr "Erro ao processar a resposta do servidor:"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:46
msgid "Error resetting chat messages."
msgstr "Erro ao redefinir mensagens de bate-papo."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:52
msgid "Error sending the message. Please try again later."
msgstr "Erro ao enviar a mensagem. Tente novamente mais tarde."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:411
msgid "Error to get response from AI source!"
msgstr "Erro ao obter resposta da fonte de IA!"

#: dashboard/update.php:204
msgid "Excerpts"
msgstr "Trechos"

#: dashboard/dashboard.php:48
msgid ""
"For your peace of mind, you can install our free Database Backup plugin with "
"a single click. This provides a reliable, one-step backup solution. We "
"advise making this your first step. Click this link to install."
msgstr ""
"Para sua tranquilidade, você pode instalar nosso plugin gratuito de Backup "
"de Banco de Dados com um único clique. Isso proporciona uma solução de "
"backup confiável e em apenas uma etapa. Recomendamos que você faça isso "
"primeiro. Clique neste link para instalar."

#: dashboard/dashboard.php:56
msgid ""
"Go to the \"Update\" Tab: Enter the exact text you want to find in the "
"\"Search for\" field and the new text in the \"Replace with\" field."
msgstr ""
"Vá para a aba \"Atualizar\": digite o texto exato que você deseja encontrar "
"no campo \"Pesquisar por\" e o novo texto no campo \"Substituir por\"."

#: dashboard/update.php:208
msgid "GUIDs"
msgstr "GUIDs"

#: dashboard/update.php:175
msgid "GUIDs for posts should only be changed on development sites."
msgstr ""
"GUIDs para postagens só devem ser alterados em sites de desenvolvimento."

#: dashboard/dashboard.php:52
msgid "How to Use:"
msgstr "Como usar:"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://billminozzi.com"
msgstr "http://billminozzi.com"

#: dashboard/tools.php:30
msgid "If you need support, please, copy and paste the info below in our"
msgstr "Se precisar de suporte, copie e cole as informações abaixo em nosso"

#: dashboard/mybanners.php:198
msgid ""
"If you use & enjoy Easy Update URLs Plugin, please rate it on WordPress.org. "
"It only takes a second and helps us keep the plugin live and maintained. "
"Thank you!"
msgstr ""
"Se você usa e gosta do Easy Update URLs Plugin, avalie-o no WordPress.org. "
"Leva apenas um segundo e nos ajuda a manter o plugin ativo e mantido. "
"Obrigado!"

#: dashboard/update.php:163
msgid "images, documents, general media"
msgstr "imagens, documentos, mídia geral"

#: dashboard/dashboard.php:41
#| msgid "Important Reminder: Backup Your Database First!"
msgid "Important Reminder: Always Backup Your Database First!"
msgstr ""
"Lembrete importante: sempre faça backup do seu banco de dados primeiro!"

#: dashboard/dashboard.php:54
msgid "Install our recommended FREE Database Backup Plugin."
msgstr "Instale nosso plugin de backup de banco de dados GRATUITO recomendado."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:47
msgid "Invalid message received:"
msgstr "Mensagem inválida recebida:"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:48
msgid "Invalid response format:"
msgstr "Formato de resposta inválido:"

#: easyupdateurls.php:182
msgid "Just Click Over Tools => Easy Update URLs."
msgstr "Basta clicar em Ferramentas => Atualização fácil de URLs."

#: dashboard/dashboard.php:33
msgid "Key Features:"
msgstr "Principais características:"

#: dashboard/update.php:177
msgid "Learn More."
msgstr "Saber mais."

#: dashboard/update.php:206
msgid "Links"
msgstr "Ligações"

#: dashboard/dashboard.php:59
msgid "Need Help?"
msgstr "Precisar de ajuda?"

#: easyupdateurls.php:181
msgid "Open Easy Update URLs Plugin Here!"
msgstr "Abra o plugin Easy Update URLs aqui!"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:53
msgid "Please enter a message!"
msgstr "Por favor,entre com uma mensagem."

#: dashboard/update.php:100
msgid ""
"Please enter a value in both the 'Search For' and 'Replace With' fields."
msgstr "Insira um valor nos campos \"Pesquisar por\" e \"Substituir por\"."

#: dashboard/mybanners.php:195
msgid "Please help us keep the plugin live & up-to-date"
msgstr "Por favor, ajude-nos a manter o plugin ativo e atualizado"

#: dashboard/update.php:15
msgid "Please select at least one checkbox."
msgstr "Selecione pelo menos uma caixa de seleção."

#: dashboard/mybanners.php:189
msgid ""
"Please support us by rating our plugin on WordPress.org. Help us keep this "
"plugin live and updated."
msgstr ""
"Por favor, apoie-nos avaliando nosso plugin no WordPress.org. Ajude-nos a "
"manter este plugin ativo e atualizado."

#: dashboard/update.php:13
msgid "Please try again."
msgstr "Por favor, tente novamente."

#: dashboard/dashboard.php:67
msgid "Plugin Site"
msgstr "Site do plugin"

#: dashboard/update.php:146
msgid "posts, pages, custom post types, revisions"
msgstr "postagens, páginas, tipos de postagens personalizadas, revisões"

#: dashboard/mybanners.php:192 dashboard/mybanners.php:201
msgid "Rate"
msgstr "Avaliar"

#: dashboard/update.php:123
msgid "Replace Width"
msgstr "Substituir Largura"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:50
msgid "Response is not valid JSON."
msgstr "A resposta não é um JSON válido."

#: dashboard/update.php:80
msgid "Results"
msgstr "Resultados"

#: dashboard/update.php:187
msgid "Run a backup of your database before beginning!"
msgstr "Execute um backup do seu banco de dados antes de começar!"

#: dashboard/update.php:115
msgid "Search For"
msgstr "Procurar"

#: dashboard/update.php:10
msgid "Search/Replace"
msgstr "Pesquisar/Substituir"

#: dashboard/update.php:77
msgid "Success! Your URLs have been updated."
msgstr "Sucesso! Seus URLs foram atualizados."

#: dashboard/tools.php:31
msgid "Support Site"
msgstr "Página de suporte"

#: dashboard/dashboard.php:31
msgid ""
"This plugin empowers you to perform these mass updates directly within the "
"database safely and efficiently. You can change any string of text across "
"your entire site with just a few clicks, ensuring complete and consistent "
"results without writing a single line of SQL code."
msgstr ""
"Este plugin permite que você execute essas atualizações em massa diretamente "
"no banco de dados com segurança e eficiência. Você pode alterar qualquer "
"sequência de texto em todo o seu site com apenas alguns cliques, garantindo "
"resultados completos e consistentes sem precisar escrever uma única linha de "
"código SQL."

#: dashboard/update.php:173
msgid "Update ALL GUIDs"
msgstr "Atualizar TODOS os GUIDs"

#. Output translatable string for the help section
#: dashboard/dashboard.php:63
msgid "Visit the plugin site for our FAQ Page and more detailed information."
msgstr ""
"Visite o site do plugin para ver nossa página de perguntas frequentes e "
"informações mais detalhadas."

#: dashboard/dashboard.php:11
msgid "We're sorry, but you cannot directly access this file."
msgstr "Lamentamos, mas você não pode acessar este arquivo diretamente."

#: dashboard/dashboard.php:26
msgid ""
"Welcome! While its name highlights URL updates, this plugin is a "
"comprehensive Search and Replace tool for your entire WordPress database. It "
"is expertly designed to find and replace any text, from URLs and image paths "
"to recurring phrases or old branding, making it indispensable for site "
"migrations, content overhauls, and routine maintenance."
msgstr ""
"Bem-vindo! Embora seu nome destaque atualizações de URL, este plugin é uma "
"ferramenta abrangente de Busca e Substituição para todo o seu banco de dados "
"WordPress. Ele foi projetado profissionalmente para encontrar e substituir "
"qualquer texto, desde URLs e caminhos de imagens até frases recorrentes ou "
"identidade visual antiga, tornando-o indispensável para migrações de sites, "
"revisões de conteúdo e manutenção de rotina."

#: dashboard/dashboard.php:28
msgid "Why You Need a Database Search & Replace Tool"
msgstr ""
"Por que você precisa de uma ferramenta de pesquisa e substituição de banco "
"de dados"

#: dashboard/dashboard.php:30
msgid ""
"WordPress stores all your content, settings, and links in the database. When "
"you need to change a piece of text that appears in many places—like an old "
"company name, a deprecated shortcode, or a simple typo—updating each "
"instance manually is tedious and prone to errors."
msgstr ""
"O WordPress armazena todo o seu conteúdo, configurações e links no banco de "
"dados. Quando você precisa alterar um trecho de texto que aparece em muitos "
"lugares — como o nome de uma empresa antiga, um shortcode obsoleto ou um "
"simples erro de digitação — atualizar cada instância manualmente é tedioso e "
"propenso a erros."

#: dashboard/update.php:100
msgid "Your URLs have not been updated."
msgstr "Seus URLs não foram atualizados."
