msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: easy-update-urls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-09 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 13:20+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.2; php-8.2.10\n"
"X-Domain: site-checkupX-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: dashboard/update.php:39
#| msgid ""
#| "0 URLs updated. This happens if a URL is incorrect OR if it is not found "
#| "in the content. Check your URLs and try again."
msgid ""
"0 terms updated. This happens if the search term is incorrect OR if it is "
"not found in the content. Check your terms and try again."
msgstr ""
"0 termen bijgewerkt. Dit gebeurt als de zoekterm onjuist is OF als deze niet "
"in de content wordt gevonden. Controleer uw termen en probeer het opnieuw."

#: dashboard/dashboard.php:24
msgid "A Powerful Search & Replace Tool for Your Database"
msgstr "Een krachtige zoek- en vervangtool voor uw database"

#: dashboard/update.php:188
msgid ""
"After click, please, wait a few seconds... and don't reload page neither "
"click back or stop in your browser."
msgstr ""
"Wacht na het klikken een paar seconden... en laad de pagina niet opnieuw, "
"klik niet terug en stop ook niet in uw browser."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:51
msgid "AJAX request failed:"
msgstr "AJAX-verzoek mislukt:"

#: dashboard/update.php:205
msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen"

#: dashboard/dashboard.php:55
msgid ""
"Backup Your Database: Secure your site by creating a fresh backup before you "
"begin."
msgstr ""
"Maak een back-up van uw database: beveilig uw site door een nieuwe back-up "
"te maken voordat u begint."

#. Author of the plugin
msgid "Bill Minozzi"
msgstr "Bill Minozzi"

#: dashboard/dashboard.php:37
msgid ""
"Bulk Content Management: Quickly update outdated information, fix broken "
"links, change affiliate codes, or modify any recurring content within your "
"posts, pages, and custom fields."
msgstr ""
"Beheer van bulkinhoud: werk snel verouderde informatie bij, herstel kapotte "
"links, wijzig partnercodes of wijzig terugkerende inhoud in uw berichten, "
"pagina's en aangepaste velden."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:45
msgid "Chat messages reset successfully."
msgstr "Chatberichten succesvol gereset."

#: dashboard/update.php:134
msgid "Choose which Content/URLs should be updated"
msgstr "Kies welke inhoud/URL's moeten worden bijgewerkt"

#: dashboard/dashboard.php:35
msgid ""
"Comprehensive Search & Replace: Find and replace any text string across all "
"your database tables. Perfect for mass content revisions, correcting "
"widespread typos, or updating branding information."
msgstr ""
"Uitgebreide zoek- en vervangfunctie: zoek en vervang elke tekstreeks in al "
"uw databasetabellen. Perfect voor grootschalige contentrevisies, het "
"corrigeren van veelvoorkomende typefouten of het bijwerken van "
"merkinformatie."

#: dashboard/update.php:203
msgid "Content Items (Posts, Pages, Custom Post Types, Revisions)"
msgstr "Inhoudsitems (berichten, pagina's, aangepaste berichttypen, revisies)"

#: dashboard/update.php:161
msgid "Content/URLs for attachments"
msgstr "Inhoud/URL's voor bijlagen"

#: dashboard/update.php:168
msgid "Content/URLs in custom fields and meta boxes"
msgstr "Inhoud/URL's in aangepaste velden en meta-vakken"

#: dashboard/update.php:151
msgid "Content/URLs in excerpts"
msgstr "Inhoud/URL's in fragmenten"

#: dashboard/update.php:156
msgid "Content/URLs in links"
msgstr "Inhoud/URL's in links"

#: dashboard/update.php:144
msgid "Content/URLs in page content"
msgstr "Inhoud/URL's in pagina-inhoud"

#: dashboard/update.php:207
msgid "Custom Fields"
msgstr "Aangepaste velden"

#: dashboard/update.php:108
msgid "Define the search and replace terms below."
msgstr "Definieer de zoek- en vervangingstermen hieronder."

#: dashboard/mybanners.php:187
msgid "Did you like the Easy Update Urls Plugin?"
msgstr "Vond u de Easy Update Urls Plugin leuk?"

#: dashboard/dashboard.php:43
msgid ""
"Directly modifying your database is a powerful action that carries inherent "
"risks. A mistake could potentially disrupt your site. To protect your work, "
"we strongly recommend you create a complete database backup before "
"proceeding with any changes."
msgstr ""
"Het direct wijzigen van uw database is een krachtige actie met inherente "
"risico's. Een fout kan uw site mogelijk verstoren. Om uw werk te beschermen, "
"raden we u ten zeerste aan een volledige databaseback-up te maken voordat u "
"wijzigingen aanbrengt."

#. Description of the plugin
msgid "Easy Search and Replace in WP database"
msgstr "Eenvoudig zoeken en vervangen in WP-database"

#. Name of the plugin
msgid "easy-update-urls"
msgstr "eenvoudige-update-urls"

#: dashboard/dashboard.php:36
msgid ""
"Effortless Site Migration: While its power is broad, it excels at its "
"original purpose: seamlessly updating URLs and file paths when moving a "
"WordPress site to a new domain or server."
msgstr ""
"Moeiteloze site-migratie: hoewel de functionaliteit breed is, blinkt het uit "
"in zijn oorspronkelijke doel: het naadloos bijwerken van URL's en "
"bestandspaden wanneer u een WordPress-site naar een nieuw domein of een "
"nieuwe server verhuist."

#: dashboard/update.php:100 dashboard/update.php:279
msgid "ERROR"
msgstr "FOUT"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:278
msgid ""
"Error contacting the Artificial Intelligence (API). Please try again later."
msgstr ""
"Fout bij het contacteren van de Artificial Intelligence (API). Probeer het "
"later opnieuw."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:49
msgid "Error processing server response:"
msgstr "Fout bij het verwerken van serverrespons:"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:46
msgid "Error resetting chat messages."
msgstr "Fout bij het opnieuw instellen van chatberichten."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:52
msgid "Error sending the message. Please try again later."
msgstr "Fout bij het verzenden van het bericht. Probeer het later opnieuw."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:411
msgid "Error to get response from AI source!"
msgstr "Fout bij het ontvangen van antwoord van AI-bron!"

#: dashboard/update.php:204
msgid "Excerpts"
msgstr "Fragmenten"

#: dashboard/dashboard.php:48
msgid ""
"For your peace of mind, you can install our free Database Backup plugin with "
"a single click. This provides a reliable, one-step backup solution. We "
"advise making this your first step. Click this link to install."
msgstr ""
"Voor uw gemoedsrust kunt u onze gratis Database Backup-plugin met één klik "
"installeren. Dit biedt een betrouwbare, eenvoudige back-upoplossing. We "
"raden u aan dit als eerste stap te doen. Klik op deze link om te installeren."

#: dashboard/dashboard.php:56
msgid ""
"Go to the \"Update\" Tab: Enter the exact text you want to find in the "
"\"Search for\" field and the new text in the \"Replace with\" field."
msgstr ""
"Ga naar het tabblad 'Bijwerken': Voer in het veld 'Zoeken naar' de exacte "
"tekst in die u wilt vinden en in het veld 'Vervangen door' de nieuwe tekst."

#: dashboard/update.php:208
msgid "GUIDs"
msgstr "GUID's"

#: dashboard/update.php:175
msgid "GUIDs for posts should only be changed on development sites."
msgstr ""
"GUID's voor berichten mogen alleen worden gewijzigd op ontwikkelingssites."

#: dashboard/dashboard.php:52
msgid "How to Use:"
msgstr "Hoe te gebruiken:"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://billminozzi.com"
msgstr "http://billminozzi.com"

#: dashboard/tools.php:30
msgid "If you need support, please, copy and paste the info below in our"
msgstr ""
"Als u ondersteuning nodig hebt, kopieer en plak dan de onderstaande "
"informatie in ons"

#: dashboard/mybanners.php:198
msgid ""
"If you use & enjoy Easy Update URLs Plugin, please rate it on WordPress.org. "
"It only takes a second and helps us keep the plugin live and maintained. "
"Thank you!"
msgstr ""
"Als u Easy Update URLs Plugin gebruikt en ervan geniet, beoordeel het dan op "
"WordPress.org. Het kost maar een seconde en helpt ons de plugin live te "
"houden en te onderhouden. Bedankt!"

#: dashboard/update.php:163
msgid "images, documents, general media"
msgstr "afbeeldingen, documenten, algemene media"

#: dashboard/dashboard.php:41
#| msgid "Important Reminder: Backup Your Database First!"
msgid "Important Reminder: Always Backup Your Database First!"
msgstr ""
"Belangrijke herinnering: maak altijd eerst een back-up van uw database!"

#: dashboard/dashboard.php:54
msgid "Install our recommended FREE Database Backup Plugin."
msgstr "Installeer onze aanbevolen GRATIS Database Backup Plugin."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:47
msgid "Invalid message received:"
msgstr "Ongeldig bericht ontvangen:"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:48
msgid "Invalid response format:"
msgstr "Ongeldige antwoordopmaak:"

#: easyupdateurls.php:182
msgid "Just Click Over Tools => Easy Update URLs."
msgstr "Klik gewoon op Extra => Eenvoudige URL-update."

#: dashboard/dashboard.php:33
msgid "Key Features:"
msgstr "Belangrijkste kenmerken:"

#: dashboard/update.php:177
msgid "Learn More."
msgstr "Meer informatie."

#: dashboard/update.php:206
msgid "Links"
msgstr "Koppelingen"

#: dashboard/dashboard.php:59
msgid "Need Help?"
msgstr "Hulp nodig?"

#: easyupdateurls.php:181
msgid "Open Easy Update URLs Plugin Here!"
msgstr "Open hier de Easy Update URLs Plugin!"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:53
msgid "Please enter a message!"
msgstr "Voer alstublieft een bericht in!"

#: dashboard/update.php:100
msgid ""
"Please enter a value in both the 'Search For' and 'Replace With' fields."
msgstr "Voer een waarde in de velden 'Zoeken naar' en 'Vervangen door' in."

#: dashboard/mybanners.php:195
msgid "Please help us keep the plugin live & up-to-date"
msgstr "Help ons de plugin live en up-to-date te houden"

#: dashboard/update.php:15
msgid "Please select at least one checkbox."
msgstr "Selecteer minimaal één selectievakje."

#: dashboard/mybanners.php:189
msgid ""
"Please support us by rating our plugin on WordPress.org. Help us keep this "
"plugin live and updated."
msgstr ""
"Steun ons door onze plugin te beoordelen op WordPress.org. Help ons deze "
"plugin live en up-to-date te houden."

#: dashboard/update.php:13
msgid "Please try again."
msgstr "Probeer het opnieuw."

#: dashboard/dashboard.php:67
msgid "Plugin Site"
msgstr "Plugin-site"

#: dashboard/update.php:146
msgid "posts, pages, custom post types, revisions"
msgstr "berichten, pagina's, aangepaste berichttypen, revisies"

#: dashboard/mybanners.php:192 dashboard/mybanners.php:201
msgid "Rate"
msgstr "Tarief"

#: dashboard/update.php:123
msgid "Replace Width"
msgstr "Breedte vervangen"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:50
msgid "Response is not valid JSON."
msgstr "Het antwoord is geen geldige JSON."

#: dashboard/update.php:80
msgid "Results"
msgstr "Resultaten"

#: dashboard/update.php:187
msgid "Run a backup of your database before beginning!"
msgstr "Maak een back-up van uw database voordat u begint!"

#: dashboard/update.php:115
msgid "Search For"
msgstr "Zoeken naar"

#: dashboard/update.php:10
msgid "Search/Replace"
msgstr "Zoeken/Vervangen"

#: dashboard/update.php:77
msgid "Success! Your URLs have been updated."
msgstr "Succes! Uw URL's zijn bijgewerkt."

#: dashboard/tools.php:31
msgid "Support Site"
msgstr "Supportsite."

#: dashboard/dashboard.php:31
msgid ""
"This plugin empowers you to perform these mass updates directly within the "
"database safely and efficiently. You can change any string of text across "
"your entire site with just a few clicks, ensuring complete and consistent "
"results without writing a single line of SQL code."
msgstr ""
"Met deze plugin kunt u deze massale updates veilig en efficiënt rechtstreeks "
"in de database uitvoeren. U kunt elke tekstreeks op uw hele site met slechts "
"een paar klikken wijzigen, waardoor u verzekerd bent van complete en "
"consistente resultaten zonder ook maar één regel SQL-code te hoeven "
"schrijven."

#: dashboard/update.php:173
msgid "Update ALL GUIDs"
msgstr "ALLE GUID'S bijwerken"

#. Output translatable string for the help section
#: dashboard/dashboard.php:63
msgid "Visit the plugin site for our FAQ Page and more detailed information."
msgstr ""
"Bezoek de pluginsite voor onze FAQ-pagina en meer gedetailleerde informatie."

#: dashboard/dashboard.php:11
msgid "We're sorry, but you cannot directly access this file."
msgstr "Helaas hebt u geen directe toegang tot dit bestand."

#: dashboard/dashboard.php:26
msgid ""
"Welcome! While its name highlights URL updates, this plugin is a "
"comprehensive Search and Replace tool for your entire WordPress database. It "
"is expertly designed to find and replace any text, from URLs and image paths "
"to recurring phrases or old branding, making it indispensable for site "
"migrations, content overhauls, and routine maintenance."
msgstr ""
"Welkom! Hoewel de naam URL-updates benadrukt, is deze plugin een uitgebreide "
"zoek- en vervangtool voor je volledige WordPress-database. De plugin is "
"vakkundig ontworpen om alle tekst te vinden en te vervangen, van URL's en "
"afbeeldingspaden tot terugkerende zinnen of oude branding, waardoor hij "
"onmisbaar is voor sitemigraties, contentrevisies en routinematig onderhoud."

#: dashboard/dashboard.php:28
msgid "Why You Need a Database Search & Replace Tool"
msgstr "Waarom u een databasezoek- en vervangtool nodig hebt"

#: dashboard/dashboard.php:30
msgid ""
"WordPress stores all your content, settings, and links in the database. When "
"you need to change a piece of text that appears in many places—like an old "
"company name, a deprecated shortcode, or a simple typo—updating each "
"instance manually is tedious and prone to errors."
msgstr ""
"WordPress slaat al je content, instellingen en links op in de database. "
"Wanneer je een stuk tekst moet wijzigen dat op meerdere plekken voorkomt – "
"zoals een oude bedrijfsnaam, een verouderde shortcode of een simpele "
"typefout – is het handmatig bijwerken van elk exemplaar omslachtig en "
"foutgevoelig."

#: dashboard/update.php:100
msgid "Your URLs have not been updated."
msgstr "Uw URL's zijn niet bijgewerkt."
