msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: easy-update-urls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-09 13:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 13:23+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish (Spain)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.2; php-8.2.10\n"
"X-Domain: site-checkupX-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: dashboard/update.php:39
#| msgid ""
#| "0 URLs updated. This happens if a URL is incorrect OR if it is not found "
#| "in the content. Check your URLs and try again."
msgid ""
"0 terms updated. This happens if the search term is incorrect OR if it is "
"not found in the content. Check your terms and try again."
msgstr ""
"0 términos actualizados. Esto ocurre si el término de búsqueda es incorrecto "
"o no se encuentra en el contenido. Revisa tus términos y vuelve a intentarlo."

#: dashboard/dashboard.php:24
msgid "A Powerful Search & Replace Tool for Your Database"
msgstr "Una potente herramienta de búsqueda y reemplazo para su base de datos"

#: dashboard/update.php:188
msgid ""
"After click, please, wait a few seconds... and don't reload page neither "
"click back or stop in your browser."
msgstr ""
"Luego de hacer clic, por favor, espera unos segundos... y no recargues la "
"página ni hagas clic atrás ni pares en tu navegador."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:51
msgid "AJAX request failed:"
msgstr "La solicitud AJAX falló:"

#: dashboard/update.php:205
msgid "Attachments"
msgstr "Archivos adjuntos"

#: dashboard/dashboard.php:55
msgid ""
"Backup Your Database: Secure your site by creating a fresh backup before you "
"begin."
msgstr ""
"Haga una copia de seguridad de su base de datos: proteja su sitio creando "
"una nueva copia de seguridad antes de comenzar."

#. Author of the plugin
msgid "Bill Minozzi"
msgstr "Bill Minozzi"

#: dashboard/dashboard.php:37
msgid ""
"Bulk Content Management: Quickly update outdated information, fix broken "
"links, change affiliate codes, or modify any recurring content within your "
"posts, pages, and custom fields."
msgstr ""
"Gestión de contenido masivo: actualice rápidamente información obsoleta, "
"repare enlaces rotos, cambie códigos de afiliados o modifique cualquier "
"contenido recurrente dentro de sus publicaciones, páginas y campos "
"personalizados."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:45
msgid "Chat messages reset successfully."
msgstr "Los mensajes de chat se restablecieron correctamente."

#: dashboard/update.php:134
msgid "Choose which Content/URLs should be updated"
msgstr "Elija qué contenido/URL deben actualizarse"

#: dashboard/dashboard.php:35
msgid ""
"Comprehensive Search & Replace: Find and replace any text string across all "
"your database tables. Perfect for mass content revisions, correcting "
"widespread typos, or updating branding information."
msgstr ""
"Búsqueda y reemplazo integral: Busque y reemplace cualquier cadena de texto "
"en todas las tablas de su base de datos. Ideal para revisiones masivas de "
"contenido, corrección de errores tipográficos comunes o actualización de "
"información de marca."

#: dashboard/update.php:203
msgid "Content Items (Posts, Pages, Custom Post Types, Revisions)"
msgstr ""
"Elementos de contenido (publicaciones, páginas, tipos de publicaciones "
"personalizadas, revisiones)"

#: dashboard/update.php:161
msgid "Content/URLs for attachments"
msgstr "Contenido/URL para archivos adjuntos"

#: dashboard/update.php:168
msgid "Content/URLs in custom fields and meta boxes"
msgstr "Contenido/URL en campos personalizados y metacuadros"

#: dashboard/update.php:151
msgid "Content/URLs in excerpts"
msgstr "Contenido/URL en extractos"

#: dashboard/update.php:156
msgid "Content/URLs in links"
msgstr "Contenido/URL en enlaces"

#: dashboard/update.php:144
msgid "Content/URLs in page content"
msgstr "Contenido/URL en el contenido de la página"

#: dashboard/update.php:207
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos personalizados"

#: dashboard/update.php:108
msgid "Define the search and replace terms below."
msgstr "Defina los términos de búsqueda y reemplazo a continuación."

#: dashboard/mybanners.php:187
msgid "Did you like the Easy Update Urls Plugin?"
msgstr "¿Te gustó el complemento Easy Update Urls?"

#: dashboard/dashboard.php:43
msgid ""
"Directly modifying your database is a powerful action that carries inherent "
"risks. A mistake could potentially disrupt your site. To protect your work, "
"we strongly recommend you create a complete database backup before "
"proceeding with any changes."
msgstr ""
"Modificar directamente su base de datos es una acción importante que "
"conlleva riesgos inherentes. Un error podría interrumpir su sitio. Para "
"proteger su trabajo, le recomendamos encarecidamente que cree una copia de "
"seguridad completa de la base de datos antes de realizar cualquier cambio."

#. Description of the plugin
msgid "Easy Search and Replace in WP database"
msgstr "Búsqueda y reemplazo fáciles en la base de datos de WP"

#. Name of the plugin
msgid "easy-update-urls"
msgstr "URL de actualización fácil"

#: dashboard/dashboard.php:36
msgid ""
"Effortless Site Migration: While its power is broad, it excels at its "
"original purpose: seamlessly updating URLs and file paths when moving a "
"WordPress site to a new domain or server."
msgstr ""
"Migración de sitios sin esfuerzo: si bien su potencia es amplia, se destaca "
"en su propósito original: actualizar sin problemas las URL y las rutas de "
"archivos al mover un sitio de WordPress a un nuevo dominio o servidor."

#: dashboard/update.php:100 dashboard/update.php:279
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:278
msgid ""
"Error contacting the Artificial Intelligence (API). Please try again later."
msgstr ""
"Error al contactar con la Inteligencia Artificial (API). Inténtalo de nuevo "
"más tarde."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:49
msgid "Error processing server response:"
msgstr "Error al procesar la respuesta del servidor:"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:46
msgid "Error resetting chat messages."
msgstr "Error al restablecer los mensajes de chat."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:52
msgid "Error sending the message. Please try again later."
msgstr "Error al enviar el mensaje. Inténtalo de nuevo más tarde."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:411
msgid "Error to get response from AI source!"
msgstr "¡Error al obtener respuesta de la fuente de IA!"

#: dashboard/update.php:204
msgid "Excerpts"
msgstr "Extractos"

#: dashboard/dashboard.php:48
msgid ""
"For your peace of mind, you can install our free Database Backup plugin with "
"a single click. This provides a reliable, one-step backup solution. We "
"advise making this your first step. Click this link to install."
msgstr ""
"Para su tranquilidad, puede instalar nuestro complemento gratuito de copia "
"de seguridad de bases de datos con un solo clic. Esto le ofrece una solución "
"de copia de seguridad fiable en un solo paso. Le recomendamos que este sea "
"su primer paso. Haga clic en este enlace para instalarlo."

#: dashboard/dashboard.php:56
msgid ""
"Go to the \"Update\" Tab: Enter the exact text you want to find in the "
"\"Search for\" field and the new text in the \"Replace with\" field."
msgstr ""
"Vaya a la pestaña \"Actualizar\": ingrese el texto exacto que desea "
"encontrar en el campo \"Buscar\" y el nuevo texto en el campo \"Reemplazar "
"con\"."

#: dashboard/update.php:208
msgid "GUIDs"
msgstr "GUID"

#: dashboard/update.php:175
msgid "GUIDs for posts should only be changed on development sites."
msgstr ""
"Los GUID de las publicaciones solo deben cambiarse en sitios de desarrollo."

#: dashboard/dashboard.php:52
msgid "How to Use:"
msgstr "Modo de empleo:"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://billminozzi.com"
msgstr "http://billminozzi.com"

#: dashboard/tools.php:30
msgid "If you need support, please, copy and paste the info below in our"
msgstr ""
"Si necesita ayuda, por favor copie y pegue la siguiente información en "
"nuestro"

#: dashboard/mybanners.php:198
msgid ""
"If you use & enjoy Easy Update URLs Plugin, please rate it on WordPress.org. "
"It only takes a second and helps us keep the plugin live and maintained. "
"Thank you!"
msgstr ""
"Si usas y disfrutas del complemento Easy Update URLs, califícalo en "
"WordPress.org. Solo te llevará un segundo y nos ayuda a mantener el "
"complemento activo y actualizado. ¡Gracias!"

#: dashboard/update.php:163
msgid "images, documents, general media"
msgstr "imágenes, documentos, medios generales"

#: dashboard/dashboard.php:41
#| msgid "Important Reminder: Backup Your Database First!"
msgid "Important Reminder: Always Backup Your Database First!"
msgstr ""
"Recordatorio importante: ¡siempre haga una copia de seguridad de su base de "
"datos primero!"

#: dashboard/dashboard.php:54
msgid "Install our recommended FREE Database Backup Plugin."
msgstr ""
"Instale nuestro complemento de copia de seguridad de base de datos GRATUITO "
"recomendado."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:47
msgid "Invalid message received:"
msgstr "Mensaje no válido recibido:"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:48
msgid "Invalid response format:"
msgstr "Formato de respuesta no válido:"

#: easyupdateurls.php:182
msgid "Just Click Over Tools => Easy Update URLs."
msgstr "Simplemente haga clic en Herramientas => URL de actualización fácil."

#: dashboard/dashboard.php:33
msgid "Key Features:"
msgstr "Características principales:"

#: dashboard/update.php:177
msgid "Learn More."
msgstr "Más información."

#: dashboard/update.php:206
msgid "Links"
msgstr "Campo de golf"

#: dashboard/dashboard.php:59
msgid "Need Help?"
msgstr "¿Necesitar ayuda?"

#: easyupdateurls.php:181
msgid "Open Easy Update URLs Plugin Here!"
msgstr "¡Abra el complemento Easy Update URLs aquí!"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:53
msgid "Please enter a message!"
msgstr "Por favor, digita a mesnagem!"

#: dashboard/update.php:100
msgid ""
"Please enter a value in both the 'Search For' and 'Replace With' fields."
msgstr "Introduzca un valor en los campos “Buscar” y “Reemplazar con”."

#: dashboard/mybanners.php:195
msgid "Please help us keep the plugin live & up-to-date"
msgstr "Ayúdenos a mantener el complemento activo y actualizado."

#: dashboard/update.php:15
msgid "Please select at least one checkbox."
msgstr "Seleccione al menos una casilla de verificación."

#: dashboard/mybanners.php:189
msgid ""
"Please support us by rating our plugin on WordPress.org. Help us keep this "
"plugin live and updated."
msgstr ""
"Por favor, apóyanos calificando nuestro plugin en WordPress.org. Ayúdanos a "
"mantener este plugin activo y actualizado."

#: dashboard/update.php:13
msgid "Please try again."
msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo."

#: dashboard/dashboard.php:67
msgid "Plugin Site"
msgstr "Sitio de complementos"

#: dashboard/update.php:146
msgid "posts, pages, custom post types, revisions"
msgstr ""
"publicaciones, páginas, tipos de publicaciones personalizadas, revisiones"

#: dashboard/mybanners.php:192 dashboard/mybanners.php:201
msgid "Rate"
msgstr "Tasa"

#: dashboard/update.php:123
msgid "Replace Width"
msgstr "Reemplazar ancho"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:50
msgid "Response is not valid JSON."
msgstr "La respuesta no es un JSON válido."

#: dashboard/update.php:80
msgid "Results"
msgstr "Resultados"

#: dashboard/update.php:187
msgid "Run a backup of your database before beginning!"
msgstr "¡Ejecute una copia de seguridad de su base de datos antes de comenzar!"

#: dashboard/update.php:115
msgid "Search For"
msgstr "Buscar"

#: dashboard/update.php:10
msgid "Search/Replace"
msgstr "Buscar/Reemplazar"

#: dashboard/update.php:77
msgid "Success! Your URLs have been updated."
msgstr "¡Éxito! Tus URL han sido actualizadas."

#: dashboard/tools.php:31
msgid "Support Site"
msgstr "Página de soporte"

#: dashboard/dashboard.php:31
msgid ""
"This plugin empowers you to perform these mass updates directly within the "
"database safely and efficiently. You can change any string of text across "
"your entire site with just a few clicks, ensuring complete and consistent "
"results without writing a single line of SQL code."
msgstr ""
"Este complemento te permite realizar estas actualizaciones masivas "
"directamente en la base de datos de forma segura y eficiente. Puedes cambiar "
"cualquier cadena de texto en todo tu sitio con solo unos clics, lo que "
"garantiza resultados completos y consistentes sin escribir ni una sola línea "
"de código SQL."

#: dashboard/update.php:173
msgid "Update ALL GUIDs"
msgstr "Actualizar TODOS los GUID"

#. Output translatable string for the help section
#: dashboard/dashboard.php:63
msgid "Visit the plugin site for our FAQ Page and more detailed information."
msgstr ""
"Visita el sitio del complemento para ver nuestra página de preguntas "
"frecuentes e información más detallada."

#: dashboard/dashboard.php:11
msgid "We're sorry, but you cannot directly access this file."
msgstr "Lo sentimos, pero no puedes acceder directamente a este archivo."

#: dashboard/dashboard.php:26
msgid ""
"Welcome! While its name highlights URL updates, this plugin is a "
"comprehensive Search and Replace tool for your entire WordPress database. It "
"is expertly designed to find and replace any text, from URLs and image paths "
"to recurring phrases or old branding, making it indispensable for site "
"migrations, content overhauls, and routine maintenance."
msgstr ""
"¡Bienvenido! Aunque su nombre destaca las actualizaciones de URL, este "
"plugin es una herramienta integral de búsqueda y reemplazo para toda tu base "
"de datos de WordPress. Está diseñado por expertos para buscar y reemplazar "
"cualquier texto, desde URL y rutas de imágenes hasta frases recurrentes o "
"marcas antiguas, lo que lo hace indispensable para migraciones de sitios web,"
" actualizaciones de contenido y mantenimiento rutinario."

#: dashboard/dashboard.php:28
msgid "Why You Need a Database Search & Replace Tool"
msgstr ""
"¿Por qué necesita una herramienta de búsqueda y reemplazo de bases de datos?"

#: dashboard/dashboard.php:30
msgid ""
"WordPress stores all your content, settings, and links in the database. When "
"you need to change a piece of text that appears in many places—like an old "
"company name, a deprecated shortcode, or a simple typo—updating each "
"instance manually is tedious and prone to errors."
msgstr ""
"WordPress almacena todo tu contenido, configuración y enlaces en la base de "
"datos. Cuando necesitas cambiar un texto que aparece en varios lugares (como "
"el nombre antiguo de una empresa, un shortcode obsoleto o una simple errata),"
" actualizar cada instancia manualmente es tedioso y propenso a errores."

#: dashboard/update.php:100
msgid "Your URLs have not been updated."
msgstr "Sus URL no han sido actualizadas."
